Датируется 1339 годом, написано в Москве при Иване Калите дьяками Мелентием и Прокопием специально для Лявленского Богородического монастыря (впоследствии причисленного к Сийскому монастырю). Принадлежит к числу служебных евангелий - апракос, где текст расположен не по евангелистам, а по порядку их чтения во время церковной службы.
Евангелие написано на пергамене, на листах размером 31,7 х 25 см, состоит из 216 листов. Страницы не имеют нумерации. Переплет тонкий, обтянут пергаменом, украшен краской, возможно, относительно новый. Металлических украшений Евангелие не имеет. Текст написан в два столбца "рыжими" чернилами уставом. На каждой странице помещается по 24 строки. В начале имеется заставка, заголовки и инициалы написаны киноварью и зеленой краской: представляют из себя птиц и драконов, либо искусное и разнообразное переплетение линий, либо разного рода завитушки. Имеющиеся на полях Евангелия приписки сделаны частично так называемой уставной скорописью, а частью старинной скорописью конца XV и начала XVI века, киноварью и рыжеватыми чернилами. Заставка имеется всего одна в самом начале Евангелия; она четырехугольная, с завитушками по углам и с приподнятою верхней частью; состоит из перевитых линий со змеиными головами и двух драконов, выведенных киноварью; пространство между фигурами закрашено зеленой и синей краской
В Сийском Евангелии имеется миниатюра с изображением Спасителя, благословляющего 12 апостолов. Спаситель изображен как бы стоящим у входа в храм, окрашенного в светлозеленый цвет с восьмиугольным куполом, покрытым желтой с золотыми бликами крышей и увенчанным четырехугольным к краям расширяющимся золотым крестом. Спаситель в желтом с позолотой хитоне и верхней синей ризе; пальцы правой руки сложены для благословения; в левой руке Спасителя свиток. Вокруг головы Спасителя золотой нимб. Первым из апостолов изображен, судя по всему, святой Петр: он немного согнувшись подходит к Спасителю за благословением, левая рука его прижата к груди, а правая простерта; за ним остальные апостолы в такой же позе; последним изображен в виде юноши без бороды и усов, видимо, Святой Иоанн. Лица и одежды их раскрашены, одежда в синий, зеленый и желтый цвета разных оттенков. Лики Спасителя и апостолов выписаны живо, округленно; каждому из них придано особое выражение; у Спасителя лик благодушный, взор кроткий, черты лица мелкие, поза простая, но благородная; на лицах апостолов изображено благоговение, выражение лиц разное. Как композиция миниатюры, так и ее техника указывают на то, что рисовальщик был для своего времени человек художественно развитый и при том искусный, опытный в деле рисования. Записи на страницах Евангелия называют имя рисовальщика - Иоанн.
Имеющаяся в конце Евангелия памятная запись дает ясные указания на время и место написания ее, а вместе с тем и рассматриваемого Евангелия, на лица, которые его писали, и лица, по поручению которых оно написано.
На листах 216-216 об. следующее послесловие: "В лет(о) 6000-е 800-е 47-е [1339], иниди|кта 12, миротворенаго и с(о)лн(е)|чьного кроуга въ 4-е лет(о) ви|сикостное, жидовьсего ирук | въ 7-е лет(о), епакта 18 лет(о), въ | 5-и каландъ м(е)с(я)ца марта, | жидовьскы нисана, написа|но быс(ть) си Еуа(н)г(ели)е въ граде Мо|скове на Двину къ с(вя)теи Б(огороди)ци | повелениемь рабомь б(ожи)имь Ананиею черньцемь. О семь | бо князи великомь Иване | прор(о)къ Езекии(л) гл(аголе)ть: в последней время въ апустевшии зе|мли на западъ въстанеть | ц(е)с(а)рь, правду любяи, соудъ | не по мьзде судяи, ни в поно|шение поганымъ странам, | при семь будеть тишина ве|лья в Роускои земли, и въси|-яеть въ дни его правда, яко | же и быс(ть) при его ц(еса)р-стве. Хвали|ть Римьская земля Петра | и Павла, Асия Иоана Бо(го)слове|ца, Индийская Фому, Ера|поль Филипа, Руская | земле первозванаго | ап(осто)ла Андрея, Гречьска|я земля ц(е)с(а)ря Костянти|на. Сему бл(а)-городному | князю великому Ивану, | створшему дела подо|бна в Рускои земли пра|воверному ц(е)с(а)рю Костя|нтину. О семь бо песно|словьць гл(аголе)ть: постави, | г(оспод)и, законодавца на|д ними, да разумеюсь языци яко ч(е)л(о)в(е)ци | суть. То же рек: б(ож)е, судъ ц(е)с(а)р(е)в | дай же правду с(ы)н(о)ви ц(е)-с(а)р(е)ву. | Сии бо князь великой | Иоа[нн] имевше правый | суд пач(е) меры, поминая | б(о)ж(е)ственае писания, | исправльния с(вя)т(ы)хъ и | пр(е)п(о)д(о)бных о(те)ц по прави|ломь монокануньны|мъ, ревнуя правоверному ц(е)с(а)рю Оустияноу. || В то бо время бл(а)-гоч(е)стию | велию восиявши, многи|мъ с(вя)т(ы)мъ ц(е)рквамъ съзи|даемымъ, оучьнию | б(о)ж(е)ственых словесъ от оу|стъ его яко источнику | велию текущю, напая|ющи бл(а)гоч(е)ст(и)выхъ с(вя)т(ите)ль | с(е)рдца и х(ри)с(т)олюбивыхъ | въ его державе людии. | Безбожнымъ ереса|мъ преставшимъ при | его державе, многимъ | книгамъ написаны|мъ его повелениемь. | Ревнуя правоверному | ц(е)с(а)рю гречьскому Ману|илу любяи с(вяти)т(е)льскыи са|нъ, постничьское жить|е любяи, оудержае пра|воверную с(вя)тую вероу. | Сирымъ в бедахъ по|мощникъ, вдовци от | насилникъ изимая | яко от оустъ лвовъ. Всей Роу|скои земли поминая веле|гл(а)сно державу его ц(еса)рства. Си|и бо великий рабъ б(ож)ии Анани|я черн [е]ць, поминая | его с(вя)т(ите)ль|скыи санъ, горя д(у)х(о)вною мы|слию къ б(огов)и, хотяи видети | вышний Ер(уса)л(и)мъ, поминае | д(у)шею первыхъ пра-вовер|ныхъ ц(е)с(а)рии, всехъ с(вя)т(ы)хъ и | м(о)л(и)твою прародитель своих. | [Киноварью:] А писали многогрешней дьяци Мелентии | да Прокоша, бл(а)г(о)-с(ло)в(и)те и|хъ, а не клените".
Из записи видно, что Сийское Евангелие написано в 6847 году от сотворения мира в г. Москве при великом князе Иване Даниловиче Калите по поручению некого чернеца Анания "на Двину к Св. Богородице" дъяками Мелентием и Прокошей. Запись дает Сийскому Евангелию силу и значение точно датированного письменного памятника, благодаря чему оно может служить исходным пунктом при изучении древнего славянского и русского языка и славянского евангельского текста в частности. Благодаря своим палеографическим особенностям, оно может служить в то же время указателем для определения времени написания многих славяно-русских рукописей XIII-XIV вв., не имеющих на себе даты и места написания.
Помимо общеисторического, запись имеет огромное местное значение, поставив перед исследователями ряд важных вопросов: что это за "Св. Богородица на Двине", кто такой чернец Ананий, по заказу которого написано Евангелие, почему оно было заказано в Москве, а не в Новгороде, куда Двинская область притягивалась в XIV в. как в политическом, так и в церковном отношении, чем объяснить имеющееся в этой записи похвальное слово великому князю Московскому Ивану Даниловичу и т. д. Исследователями было установлено, что Евангелие написано для бывшего Лявленского во имя Успения Пр. Богородицы монастыря, находившегося в 30 верстах от Архангельска по реке Двине в селе Лявля бывшего Архангельского уезда. Основанный около 30-х годов XIV века, Лявленский Богородичный монастырь на первых порах несомненно нуждался в разного рода богослужебных принадлежностях. С целью удовлетворения одной из насущных потребностей вновь основанного монастыря - отправления в нем правильного богослужения - чернец Ананий и заказал дъякам Мелентию и Прокоше написать Евангелие. В 1633 г. Лявленский монастырь был присоединен к Сийскому монастырю. Очевидно, что все ценности Лявленского монастыря, в том числе и рукописные богослужебные книги, были переданы на хранение в Сийский монастырь. По месту своего хранения в Антониево-Сийском монастыре Евангелие и носит название Сийского. Кем же именно был чернец Ананий остается неизвестным. Однако можно говорить, что он был почитателем великого князя Московского Ивана Калиты, поклонником его политики, и это видно из помещенного в записи похвального слова названному князю. На внутренней стороне верхней крышки переплета и на переднем форзаце - киноварные пометы Антониева-Сийского монастыря, Архангельского епархиального древлехранилища, Археографической комиссии Академии наук СССР и Библиотеки Академии наук. На л. 1 в нижней части заставки мельчайшим уставом: "г(оспод)и, по|мози | мног(о)-гр(е)шному Иоанн(у)… за|стави|цю си|ю". На л. 113 внизу киноварью рукою писца: "а се описахся, нед(елю) преж(е) на|писахъ, а суб(боту) после" (действительно, воскресное чтение написано раньше субботнего). На л. 155 снова киноварью, мелко: "а се описахся, литургию преже напи|сахъ, а заутреню после".
В настоящее время доказано, что из Сийского Евангелия XIV в. сохранилась еще одна миниатюра - Поклонение Волхвов, хранящаяся в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге. Лист с миниатюрой некогда был первым листом в Сийском Евангелии. О времени и обстоятельствах его изъятия из основной рукописи, а также о последующих владельцах сведений не имеется. Можно предполагать, что лист вырезан из рукописи П.М. Строевым, о чем упоминают Л.Б. Белова и М.В. Кукушкина в работе "К истории изучения и реконструкции рукописного собрания Антониево-Сийской библиотеки". Строев в 1829 г. вырезал из сийских рукописей отдельные тетради. Лист поступил в Государственный исторический музей до 1934 г., т.к. в инвентарной книге музея имеется штамп проверки наличия фондов, произведенной в 1934 году. Принадлежность листа к Сийскому Евангелию установлена О.С. Поповой и дополнительно обоснована Г.И. Вздорновым.